(de) Bedienungs−anleitung(en) Operating instructions(es) Instrucciones de utilización(fr) Notice d’utilisation(it) Instruzione per l’uso(sv) Bruksan
SLG−...Festo SLG−... 0802d Deutsch106 InbetriebnahmeGesamtanlageS Belüften Sie die Gesamtanlage langsam.Dann erfolgen Bewegungen der Aktori
SLG−...Festo SLG−... 0802d 100Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments,Verwertung und Mitteilung seines Inhalts verboten,soweit
SLG−...Festo SLG−... 0802d Deutsch11S Drehen Sie die Drossel−Rückschlag−Ventile zunächst ganz zu, dann wieder etwa eine Umdrehungauf.S B
SLG−...Festo SLG−... 0802d Deutsch127 Bedienung und BetriebHinweisDurch mögliche Fehler im Aufbau oder derSteuerung reagiert die Kompone
SLG−...Festo SLG−... 0802d Deutsch13Belastbarkeitsgrenzen bezogen auf Läufergeschwindigkeit und Nutzlast bei 6 bar, waagrechter Einbaulage
SLG−...Festo SLG−... 0802d Deutsch14Bei Anwendungen mit senkrechter Einbaulage:S Prüfen Sie, ob die Belastungen Ihres Einsatzfalls berec
SLG−...Festo SLG−... 0802d Deutsch15Bei jedem Wartungsvorgang:S Prüfen Sie die Endlagendämpfung.Die Anzeichen nach Bild33 weisen aufden
SLG−...Festo SLG−... 0802d Deutsch1610 StörungsbeseitigungStörung Mögliche Ursache AbhilfeUngleichförmige Bewegung des LäufersDrossel−Rückschl
SLG−...Festo SLG−... 0802d Deutsch1711 Technische DatenTyp SLG−8−... SLG−12−... SLG−18−...Einbaulage BeliebigBauart Doppeltwirkender Pneumatikzyl
SLG−...Festo SLG−... 0802d Deutsch18Typ SLG−18−...SLG−12−...SLG−8−...WerkstoffeZylinderprofil, AnschlaggehäuseDichtungen, DichtbandAbstreifer Abs
SLG−...Festo SLG−... 0802d English19Linear drive SLG−...English1 Operating parts and connections1234567 89aJ1 Groove for fastening the p
SLG−...Festo SLG−... 0802d 2Es bedeuten/Symbols/Símbolos/Symboles/Simboli/Teckenförklaring:Einbau und Inbetriebnahme nur von qualifiziertem
SLG−...Festo SLG−... 0802d English202Function and applicationBy applying compressed air to the connections alternately, the inner slid
SLG−...Festo SLG−... 0802d English21S Please observe the regulations applicable to your location (e.g. local ornational authorities).S R
SLG−...Festo SLG−... 0802d English225 FittingMechanical fittingS Prevent the sealing band from beingpressed or sucked in.Damage to the
SLG−...Festo SLG−... 0802d English23S Fasten the component as in Fig.9.Component supportedPoints Minimum distance: every 100 mmSurface M
SLG−...Festo SLG−... 0802d English24Pneumatic fittingTo set the slide speed:S Use one−way flow control valves of type GRLA−...These va
SLG−...Festo SLG−... 0802d English25Electrical fittingWhen using proximity switches:Please noteS Make sure that the minimum distances fr
SLG−...Festo SLG−... 0802d English266 CommissioningComplete systemS Slowly pressurize the complete system.Movements of the actuators will
SLG−...Festo SLG−... 0802d English27S Tighten the one−way flow control valves:at first completely then loosen again approximately onet
SLG−...Festo SLG−... 0802d English287 OperationPlease noteAs a result of possible faults in the structure or in the controller, the
SLG−...Festo SLG−... 0802d English29Loading limits related to slide speed and work load at 6 bar, vertical fittingposition and room
SLG−...Festo SLG−... 0802d Deutsch3Linearantrieb SLG−...Deutsch1 Bedienteile und Anschlüsse1234567 89aJ1 Nut zur Befestigung der Näherungssc
SLG−...Festo SLG−... 0802d English30Applications with vertical fitting:S Check whether the loadings of your individual case have been
SLG−...Festo SLG−... 0802d English31Each time maintenance is carried out:S Check the end position cushioning.The signs in Fig.33 indi
SLG−...Festo SLG−... 0802d English3210 Eliminating faultsFaults Possible cause RemedyIrregular movement ofslideOne−way flow controlvalves n
SLG−...Festo SLG−... 0802d English3311 Technical specificationsType SLG−8−... SLG−12−... SLG−18−...Mounting position As desiredDesign Double−ac
SLG−...Festo SLG−... 0802d English34Type SLG−18−...SLG−12−...SLG−8−...MaterialsCylinder profile, stop housingSeals, band systemWiper, cover,
SLG−...Festo SLG−... 0802d Español35Actuador lineal SLG−... Español1 Elementos funcionales y conexiones1234567 89aJ1 Ranura para fijar
SLG−...Festo SLG−... 0802d Español362 Método de funcionamiento y utilizaciónAplicando aire comprimido alternativamente alas conexiones, e
SLG−...Festo SLG−... 0802d Español37S Considerar también las condiciones ambientales imperantes.S Por favor, observar las normas aplicabl
SLG−...Festo SLG−... 0802d Español385 MontajeMecánicoS Evite apretar o aspirar la cinta selladora.Los daños en la cinta selladora reduc
SLG−...Festo SLG−... 0802d Español39S Fijar el componente como se muestra en la Fig.9.Apoyo del componentePor puntosDistancia mín. ne
SLG−...Festo SLG−... 0802d Deutsch42Funktion und AnwendungDurch wechselweise Belüftung der Druckluftanschlüsse bewegt sich der Innenläuf
SLG−...Festo SLG−... 0802d Español40NeumáticoPara ajustar la velocidad de la corredera:S Utilice válvulas reguladoras de caudal unidirec
SLG−...Festo SLG−... 0802d Español41EléctricoCuando se usan sensores de proximidad:Por favor, observarS Asegúrese de que las distancias
SLG−...Festo SLG−... 0802d Español426Puesta a puntoSistema completoS Aplicar presión lentamente al sistema.Con ello el movimiento de lo
SLG−...Festo SLG−... 0802d Español43S Cerrar los reguladores de caudal unidireccionales: primero completamentea continuación abrirlos a
SLG−...Festo SLG−... 0802d Español447FuncionamientoPor favor, observarComo resultado de posible fallos en la estructura del control, e
SLG−...Festo SLG−... 0802d Español45Límites de la carga en relación con la velocidad de la corredera y la carga detrabajo, a 6 b
SLG−...Festo SLG−... 0802d Español46Aplicaciones con montaje vertical:S Comprobar que hayan sido calculadas las cargas para cada caso.F
SLG−...Festo SLG−... 0802d Español47Cada vez que se engrase:S Comprobar la amortiguación de la posición final.Los signos de la Fig.
SLG−...Festo SLG−... 0802d Español4810 Eliminación de fallosFallos Posibles causas SoluciónMovimiento irregular de la correderaReguladores
SLG−...Festo SLG−... 0802d Español4911 Especificaciones técnicasTipo SLG−8−... SLG−12−... SLG−18−...Posición de montaje IndiferenteDiseño Cilind
SLG−...Festo SLG−... 0802d Deutsch5S Beachten Sie die Vorschriften für Ihren Einsatzort (z.B. von Berufsgenossenschaften oder national
SLG−...Festo SLG−... 0802d Español50Tipo SLG−18−...SLG−12−...SLG−8−...MaterialesPerfil del cilindro, alojamiento del topeJuntas, sistema de
SLG−...Festo SLG−... 0802d Français51Vérin linéaire SLG−...Francais1 Organes de commande et raccords1234567 89aJ1 Rainure de fixation du
SLG−...Festo SLG−... 0802d Français522Fonctionnement et utilisationLa mise sous pression alternative des raccords d’air comprimé provoq
SLG−...Festo SLG−... 0802d Français53S Tenir compte des conditions ambiantes.S Respecter les prescriptions des organismes professionnels
SLG−...Festo SLG−... 0802d Français545 MontageMécaniqueS Evitez d’enfoncer ou d’aspirer le rubanisolant.Tout dommage sur le ruban isolant
SLG−...Festo SLG−... 0802d Français55S Fixer le composant selon les Fig.9.Type de support du composantPonctuelDistance minimale entre
SLG−...Festo SLG−... 0802d Français56PneumatiquePour régler la vitesse du chariot :S Utiliser des limiteurs de débit unidirectionnels t
SLG−...Festo SLG−... 0802d Français57En cas d’utilisation de capteurs de proximité :NoteS S’assurer que les distances minimales entre
SLG−...Festo SLG−... 0802d Français586Mise en serviceInstallation complèteS Mettre l’installation sous pression progressivement.Les mouvem
SLG−...Festo SLG−... 0802d Français59S Tourner le limiteur de débit unidirectionnel d’abord complètement pour le fermer puis l’ouvrir
SLG−...Festo SLG−... 0802d Deutsch65 EinbauMechanischS Vermeiden Sie das Eindrücken bzw. Einsaugen des Dichtbands.Schäden am Dichtband m
SLG−...Festo SLG−... 0802d Français607 Commande et utilisationNoteLe composant peut réagir de façon inattendue en cas de défaut de c
SLG−...Festo SLG−... 0802d Français61Limites de charge en fonction de la vitesse du chariot et de la charge utile à 6 bar, montage
SLG−...Festo SLG−... 0802d Français62Pour les applications avec position de montage verticale :S S’assurer que les charges pour l’appl
SLG−...Festo SLG−... 0802d Français63A chaque lubrification :S Vérifier l’amortissement des butées de finde course.Les signes de la Fi
SLG−...Festo SLG−... 0802d Français6410 DépannagePanne Cause possible SolutionMouvement irrégulier du chariotLimiteurs de débit unidirect
SLG−...Festo SLG−... 0802d Français6511 Caractéristiques techniquesType SLG−8−... SLG−12−... SLG−18−...Position de montage IndifférenteType de
SLG−...Festo SLG−... 0802d Français66Type SLG−18−...SLG−12−...SLG−8−...MatériauxProfilé du vérin, boîtier de butéeJoints, bande d’étanchéité
SLG−...Festo SLG−... 0802d Italiano67Attuatore lineare SLG−... Italiano1 Elementi operativi e attacchi1234567 89aJ1 Scanalatura per finec
SLG−...Festo SLG−... 0802d Italiano682Funzionamento e utilizzoL’alimentazione alternata dell’aria compressaattraverso le connessioni produc
SLG−...Festo SLG−... 0802d Italiano69S Confrontare i valori−limite indicati nelle presenti istruzioni per l’uso con l’applicazione spec
SLG−...Festo SLG−... 0802d Deutsch7S Befestigen Sie die Komponente nach Bild9.Stützart der KomponentePunktuellMindeststützabstände: alle
SLG−...Festo SLG−... 0802d Italiano705 MontaggioParte mecca nicaS Non comprimere o aspirare il nastro ditenuta. I danni al nastro riduc
SLG−...Festo SLG−... 0802d Italiano71S Fissare la mini−slitta come indicato alla Fig.9.Montaggio della mini−slittaSu supporti puntiformi
SLG−...Festo SLG−... 0802d Italiano72Parte pneumaticaRegolazione della velocità della mini−slitta:S Utilizzare i regolatori di portata un
SLG−...Festo SLG−... 0802d Italiano73rapporto alla direzione di spostamentodel cursore.Parte elettricaPer l’installazione di finecorsa ma
SLG−...Festo SLG−... 0802d Italiano746Messa in servizioImpianto completoS Alimentare gradualmente l’impianto.L’alimentazione graduale dell’i
SLG−...Festo SLG−... 0802d Italiano75S I due regolatori di portata unidirezionalidevono essere prima serrati completamente quindi riaper
SLG−...Festo SLG−... 0802d Italiano767FunzionamentoNotaLa mini−slitta può reagire in modo anomaloin presenza di errori di concetto o d
SLG−...Festo SLG−... 0802d Italiano77Limiti di sollecitazione riferiti alla velocità della slitta e al carico rilevati con lamini−slit
SLG−...Festo SLG−... 0802d Italiano78In caso di installazione in posizione verticale:S Verificare che siano state calcolate le solleci
SLG−...Festo SLG−... 0802d Italiano79Mentre si esegue la lubrificazione :S Controllare al contempo anche la decelerazione a fine cors
SLG−...Festo SLG−... 0802d Deutsch8PneumatischZum Einstellen der Schlittengeschwindigkeit:S Verwenden Sie Drossel−Rückschlag−Ventile Typ GRL
SLG−...Festo SLG−... 0802d Italiano8010 Eliminazione guastiAnomalia Possibile causa RimedioSpostamento nonuniforme del cursoreRegistrazione
SLG−...Festo SLG−... 0802d Italiano8111 Dati tecniciTipo SLG−8−... SLG−12−... SLG−18−...Posizione di montaggio QualsiasiCostruzione Cilindro pn
SLG−...Festo SLG−... 0802d Italiano82Tipo SLG−18−...SLG−12−...SLG−8−...MaterialiProfilo cilindro, sede battutaGuarnizioni, nastro di tenutaRa
SLG−...Festo SLG−... 0802d Svenska83Linjär drivenhet SLG−...Svenska1 Komponenter och anslutningar1234567 89aJ1 Spår för montering av cyli
SLG−...Festo SLG−... 0802d Svenska842Funktion och användningGenom omväxlande påluftning av tryckluftsanslutningarna rör sig kolven fram
SLG−...Festo SLG−... 0802d Svenska85S Tag hänsyn till omgivningens miljö.S Följ lokala och nationella regler och föreskrifter.S Ta bort
SLG−...Festo SLG−... 0802d Svenska865 MonteringMekaniskS Undvik att tätningsbandet trycks ellersugs in.Skador på tätningsbandet sänker dri
SLG−...Festo SLG−... 0802d Svenska87Montera enheten enligt Bild9.KomponentstödStödpunkterMinimiavstånd varje 100 mmYtfinhetBild9Om minimia
SLG−...Festo SLG−... 0802d Svenska88PneumatiskFör att ställa in slidhastigheten:S Använd strypbackventiler typ GRLA−…De monteras direkt i
SLG−...Festo SLG−... 0802d Svenska89ElektriskVid användning av lägesgivare:NoteraS Se till att minimiavståndet till andra induktiva givar
SLG−...Festo SLG−... 0802d Deutsch9ElektrischBei Einsatz von Näherungsschaltern:HinweisS Stellen Sie sicher, dass die Mindestabstände zu
SLG−...Festo SLG−... 0802d Svenska906 IdrifttagningHelt systemS Pålufta hela systemet långsamt.Manöverorganens rörelser blir då underkontro
SLG−...Festo SLG−... 0802d Svenska91S Stäng strypbackventilen: först helt öppna den sedan ca ett varv .S Pålufta enheten enligt nedan:
SLG−...Festo SLG−... 0802d Svenska927 Manövrering och driftNoteraSom ett resultat av ev fel på den strukturella uppbyggnaden eller
SLG−...Festo SLG−... 0802d Svenska93Belastningsgränser som en funktion av slidens hastighet och belastning vid 6 bars tryck, vertikalt
SLG−...Festo SLG−... 0802d Svenska94 Applikationer med vertikal montering:S Kontrollera att belastningen i den individuella tillämpningen
SLG−...Festo SLG−... 0802d Svenska95Vid varje smörjtillfälle :S Kontrollera ändlägesdämparen.Bild33 visar på slitage av dämparna.9 Demont
SLG−...Festo SLG−... 0802d Svenska9610 Åtgärdande av felFel Möjlig orsak ÅtgärdOjämn rörelse hos slidenStrypbackventilen felaktigtmonteradS
SLG−...Festo SLG−... 0802d Svenska9711 Tekniska dataType SLG−8−... SLG−12−... SLG−18−...Monteringsläge ValfriKonstruktion Dubbelverkande luftcyli
SLG−...Festo SLG−... 0802d Svenska98Type SLG−18−...SLG−12−...SLG−8−...MaterialCylinderprofil, Hus för dämpareTätningar, bandsystemAvstrykare,
SLG−...Festo SLG−... 0802d 99
Commentaires sur ces manuels