(de) Bedienungs-anleitung(en) Operatinginstructions(es) Instruccionesde utilización(fr) Noticed’utilisation(it) Istruzioneper l’uso(sv) Bruks anv i s
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Deutsch109 StörungsbeseitigungStörung Mögliche Ursache AbhilfeGreifer kannMihtZu große Masse Kleinere Masse wähl
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH English11Micro parallel gripper type HGPM-...-G.. English1 Operating parts and connections317 562662 421Trunnion
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH English122 Function and applicationWhen compressed air is applied to connection2, the piston of the micro parall
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH English133 Conditions of usePlease noteIncorrect handling can lead to malfunctioning.S Observe the following ins
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH English144 FittingMechanical componentsFastening the gripper fingersS Use gripping fingers as short and as light
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH English15S Fasten the HGPM-... depending on the rated size according to the table below.TypeHGPM-...08-... 12-..
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH English165 CommissioningComplete systemS Slowly pressurize your complete system.This will prevent any uncontroll
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH English176 Care and maintenanceS If necessary, clean the exterior of the HGPM-... with a soft cloth.The permitte
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH English189 Eliminating faultsFault Possible cause RemedyGripper cannothldMass too large Select smaller masshold
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Español19Micro pinza paralela tipo HGPM-...-G.. Español1 Elementos funcionales y conexiones317 562662 421Salient
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH2Es bedeuten/Symbols/Símbolos/Symboles/Simboli/Teckenförklaring:Einbau und Inbetriebnahme nur von qualifi-ziertem
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Español202 Funcionamiento y utilizaciónCuandoseaplicaairecomprimidoalacone-xión 2,elémbolodelamicropinzaparalela
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Español213 Condiciones de usoPor favor, observarUn manejo incorrecto puede producir un mal funcionamiento.S Obse
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Español224MontajeComponentes mecánicosFijación de los dedos de la pinzaS Utilice dedos lo más cortos y ligerospo
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Español23S Fijar el HGPM-..., dependiendo del tamaño nominal, según la tabla inferior.TipoHGPM-...08-... 12-...
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Español245 Puesta a puntoSistema completoS Aplicar presión lentamente al sistema.Esto evitará movimientos incont
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Español256 Cuidados y mantenimientoS Si es necesario, limpiar la parte exterior del HGPM-.. con un paño suave.Lo
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Español269 Eliminación de fallosFallo Causa posible SoluciónLa pinza no puedesujetar la masaMasa demasiado grand
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Français27Mi c r o-pinc e à serr a ge par al lèle type HGP M - ...-G..Fran-cais1 Organes de commande et de racco
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Français282 Fonctionnement et applicationA la mise sous pression du raccord d’air com-primé 2,lepistondelamicro-
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Français293 Co nditions de mise en œuvre du produitNoteUne utilisation incorrecte peut causer des dysfonctionnem
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Deutsch3Micro-Parallelgreifer Typ HGPM-...-G..eutsch1 Bedienteile und Anschlüsse317 562662 421Zapfen mit Klemmfl
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Français304MontageMontage mécaniquePour fixer les doigts de la pince :S Utiliser des doigts de pince les plus co
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Français31S Fixer la HGPM-..., en fonction de sa taille nominale, selon le tableau suivant :TypeHGPM-...08-... 1
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Français325MiseenserviceInstallation complèteS Mettre l’installation lentement sous pres-sion.On évite ainsi tou
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Français336 Maintenance et entretienS Nettoyer si nécessaire l’extérieur de la HGPM-... avec un chiffon doux.Dét
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Français349 DépannagePanne Cause possible SolutionLa pince neutMasse trop importante Choisir une masse plus peti
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Italiano35Micropinza parallela tipo HGPM-...-G..Italiano1 Elementi operativi e attacchi317 562662 421Perno con s
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Italiano362 Funzionamento e utilizzoL’aria compressa alimentata attraverso l’at-tacco 2 sposta il pistone della
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Italiano373 Condizioni di utilizzoNotaL’uso improprio può causare il cattivo funzionamento del prodotto.S Provve
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Italiano384 MontaggioMontaggio delle parti meccanicheFissaggio delle dita di presaS Le dita di presa devono esse
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Italiano39S Procedere al fissaggio della pinza HGPM-... in base all’alesaggio seguendo latabella successiva:Tipo
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Deutsch42 Funktion und AnwendungDurch Belüftung des Druckluftanschlusses 2wird der Kolben des Mikro-Parallelgrei
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Italiano405 Messa in servizioGruppo completoS Alimentare gradualmente l’impianto.In tal modo si impediscono movi
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Italiano416 Cura e manutenzioneS Se necessario, pulire la pinza HGPM-.. sulla superficie esterna con un pannomor
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Italiano429 Eliminazione dei guastiGuasto Possibili cause RimedioLa pinza noniCarico eccessivo Ridurre il carico
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Svenska43Mikro parallellgripdon HGPM-...-G..Svenska1 Komponenter och anslutningar317 562662 421Tapp med klämyta
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Svenska442 Funktion och applikationGenom påluftning av tryckluftsanslutningen2 trycks kolven på parallellgripdon
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Svenska453 Förutsättningar för korrekt användning av produktenNoteraGenom felaktig hantering kan felfunktioner u
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Svenska464MonteringMekanisk monteringFör montering av gripfingrarna:S Använd så korta och lätta gripfingrar somm
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Svenska47S Montera HGPM-... beroende på storlek enligt följande tabell:TypHGPM-...08-... 12-... 08-... 12-... 08
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Svenska485 IdrifttagningHela anläggnin genS Pålufta hela anläggningen långsamt.Då uppträder inga okontrollerade
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Svenska496 Underhåll och skötselS Rengör vid behov utsidan av HGPM-.. med ett mjukt tygstycke.Tillåtet rengöring
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Deutsch53 Voraussetzungen für den ProdukteinsatzHinweisDurch unsachgemäße Handhabung entstehen Fehlfunktionen.S
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Svenska509 FelsökningFel Möjlik orsak ÅtgärdGripdonet kanithållftFör stor massa Välj en mindre massainte hållafa
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH51
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH52Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments,Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind verboten,sowei
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Deutsch64EinbauEinbau mechanischZur Befestigung der Greiffinger:S Verwenden Sie möglichst kurze undleichte Greif
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Deutsch7S Befestigen Sie den HGPM-... je nach Nenngröße gemäß folgender Tabelle:TypHGPM-...08-... 12-... 08-...
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Deutsch85 InbetriebnahmeGesamtanlageS Belüften Sie Ihre gesamte Anlagelangsam.Dann tret en keine unkontrollierte
HGPM-...-G..Festo HGPM-...-G.. 0103NH Deutsch96 Wartung und PflegeS Reinigen Sie bei Bedarf den HGPM-.. außen mit einem weichen Lappen.Zulässiges Rein
Commentaires sur ces manuels